-
1 воспетый в легендах
General subject: storiedУниверсальный русско-английский словарь > воспетый в легендах
-
2 имя, прославленное в ирландских легендах
General subject: a name famous in Irish legend (в ирландском фольклоре)Универсальный русско-английский словарь > имя, прославленное в ирландских легендах
-
3 прославленный в легендах
General subject: famed in legendsУниверсальный русско-английский словарь > прославленный в легендах
-
4 сказочная страна изобилия и праздности
General subject: Cocaigne (в средневековых легендах), Cockaigne, Cockaigne (в средневековых легендах), Cockayne (в средневековых легендах), LotuslandУниверсальный русско-английский словарь > сказочная страна изобилия и праздности
-
5 Грааль
n -
6 mama
f; инд.; в соч.••mama charamasca Бол., П. — ста́рая колду́нья ( персонаж индейских легенд)
mama pacha П. — Земля́ ( в мифах и легендах индейцев)
mama quilla Бол., П. — Луна́ ( в мифах и легендах)
mama plañidera Арг., Бол., П. — Дождь ( в мифах и легендах индейцев)
no es así la mama del chivo Кол. — де́ло не в э́том, речь не об э́том
-
7 legend
ˈledʒənd сущ.
1) легенда a legend arises ≈ легенда возникает, рождается living legend ≈ живая легенда local legend ≈ местная легенда popular legend ≈ народное сказание Syn: narrative
2) легенда, надпись( на монете, медали, гравюре и т. п.) to bear a legend ≈ иметь надпись
3) легенда (свод условных знаков и пояснений к карте)
4) рел. житие святого;
четьи-минеи легенда;
предание - the * of King Arthur предание о короле Артуре - famed in *s легендарный, прославленный в легендах (собирательнле) легенды, повествовательный фольклор - a name famous in Irish * имя, прославленное в ирландских легендах (в ирландском фольклоре/ легендарная личность;
живая легенда легендарное событие легенда, надпись (на монете, медали, гравюре и т. п.) (техническое) легенда, объяснение условных знаков (на чертеже) подпись( к иллюстрации, схеме и т. п.) (религия) житие (святого) (религия) (устаревшее) четьи-минеи legend легенда, надпись (на монете, медали, гравюре и т. п.) ~ легенда ~ надпись на монете ~ эмблема -
8 legend
[ʹledʒ(ə)nd] n1. 1) легенда; преданиеfamed in legends - легендарный, прославленный в легендах
2) собир. легенды, повествовательный фольклорa name famous in Irish legend - имя, прославленное в ирландских легендах /в ирландском фольклоре/
2. 1) легендарная личность; живая легенда2) легендарное событие3. легенда, надпись (на монете, медали, гравюре и т. п.)4. тех. легенда, объяснение условных знаков ( на чертеже)5. подпись (к иллюстрации, схеме и т. п.)6. рел.1) житие ( святого)2) арх. четьи-минеи -
9 artificialism
nартификализм; по Ж. Пиаже (его термин) - эгоцентрическая тенденция считать мир созданным людьми (проявляется в мифах и легендах практически всех культур, а также характерна для дооперациональной стадии развития личности).* * *сущ.артификализм; по Ж. Пиаже (его термин) - эгоцентрическая тенденция считать мир созданным людьми (проявляется в мифах и легендах практически всех культур, а также характерна для дооперациональной стадии развития личности). -
10 Cocaigne
Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах) (ироничное) "страна Кокни", беднейшая часть ЛондонаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Cocaigne
-
11 Cockaigne
kɔˈkeɪn сущ. Кокейн (название сказочной страны изобилия и праздности) land of CockaigneКокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах) (ироничное) "страна Кокни", беднейшая часть ЛондонаCockaigne сказочная страна изобилия и праздности;
the land of Cockaigne ирон. Лондон и его окрестности Cockayne: Cockayne =CockaigneCockaigne сказочная страна изобилия и праздности;
the land of Cockaigne ирон. Лондон и его окрестностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Cockaigne
-
12 Cockayne
kəˈkeɪn = CockaigneКокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах) (ироничное) "страна Кокни", беднейшая часть ЛондонаCockayne =CockaigneБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Cockayne
-
13 cockaigne
[kɒʹkeın] n1. Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности ( в средневековых легендах)2. ирон. «страна Кокни», беднейшая часть Лондона -
14 Gral
m -(e)s -
15 timbó
-
16 Cocaigne
1) Общая лексика: Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах)2) Ироническое выражение: "страна Кокни", беднейшая часть Лондона -
17 Cockaigne
1) Общая лексика: Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах)2) Ироническое выражение: "страна Кокни", беднейшая часть Лондона -
18 Cockayne
1) Общая лексика: Кокейн, сказочная страна изобилия и праздности (в средневековых легендах)2) Ироническое выражение: "страна Кокни", беднейшая часть Лондона -
19 a name famous in Irish legend
Общая лексика: имя, прославленное в ирландских легендах (в ирландском фольклоре)Универсальный англо-русский словарь > a name famous in Irish legend
-
20 famed in legends
Общая лексика: легендарный, прославленный в легендах
См. также в других словарях:
САНГА (в легендах) — САНГА, в тамильских легендах литературная академия, создавшая поэтические сборники «Эттуттохей» («Восемь антологий»), «Паттупатту» («Десять песен»), а также грамматико поэтический трактат «Толькаппиям». Легенда о поэтической академии тесно… … Энциклопедический словарь
Список волшебных предметов в мифах и легендах — Святой Грааль Содержание 1 Оружие и доспехи 1.1 Мечи … Википедия
«Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п.» — ВЕЛИКОРУСС В СВОИХ ПЕСНЯХ, ОБРЯДАХ, ОБЫЧАЯХ, ВЕРОВАНИЯХ, СКАЗКАХ, ЛЕГЕНДАХ и т. п. (мат лы, собр. и привед. в порядок П. В. Шейном. СПб., 1898 1900. Т. 1. Вып. 1 2) фундамент. издание, одно из самых значит. по объему (б. 2500 текстов), вобравшее… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Царица Савская — (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен … Википедия
Королева Шэба — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках … Википедия
Царица Македа — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках … Википедия
Царица Сабская — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках … Википедия
Роман Мстиславич — Роман Мстиславич … Википедия
История Российская (Татищев) — История Российская Автор: В. Н. Татищев Жанр: историография Язык оригинала … Википедия
Нахцерер — (нем. Nachzehrer; от полупрефикса nach после и zehren истощать) мифическое существо из северогерманского средневекового фольклора, часто отождествляемое с вампирами или зомби, однако на деле отличающееся от всех прочих видов нежити.… … Википедия
глава 15 — ФИНН И ФИАНЫ Вслед за эпохой правителей Эмайн Махи, согласно анналам древней Ирландии, наступило время череды шествующих монархов, которые, будучи столь же мифическими, как и король Конхобар и его двор, тем не менее со временем приобретали… … Энциклопедия мифологии